Улей: Мультиязычность в Битрикс24

Улей: Мультиязычность в Битрикс24 (ithive.b24multilanguage) - solution for Bitrix

Улей: Мультиязычность в Битрикс24

Переведите свой корпоративный портал Битрикс на несколько языков с помощью модуля "Улей: Мультиязычность в Битрикс24". Идеально подходит для мультиязыковых компаний, позволяет сотрудникам выбрать язык интерфейса, сохраняет языковой выбор и обеспечивает перевод элементов интерфейса и пользовательского контента. Получите актуальную стоимость от компании Улей.
0
$52 400,00
Улей: Мультиязычность в Битрикс24 (ithive.b24multilanguage) - solution for Bitrix

Внимание! Стоимость зависит от количества сотрудников (Лицензируемых пользователей в Битрикс24). На данной площадке установлена стоимость на 50 000 сотрудников. Для получения стоимости на меньшее число сотрудников просим обращаться напрямую в компанию Улей.


Если вы наш партнёр, обратитесь к нам за актуальной стоимостью со скидкой и условиями внедрения решений.
Познакомиться с партнерской программой можно по ссылке https://www.wehive.digital/partners/

Модуль «Мультиязычность» позволяет перевести коробочный корпоративный портал на несколько нужных вам языков для одновременного использования сотрудниками мультиязыковой компании.

Исходно в Битрикс предусмотрен только один язык для одного портала, т.е. нельзя, чтобы одна часть сотрудников компании видели весь интерфейс на одном языке, вторая часть на другом, а третья на третьем. Наш модуль стирает языковой барьер – интерфейс портала можно перевести на неограниченное количество языков и использовать его в мультиязыковой компании.

Наше решение отлично подходит бизнесам, имеющим представительства сразу в нескольких странах, например в России, Индии и Германии. Каждый сотрудник выбирает нужный ему язык, его выбор сохраняется и он не зависит от выбора других сотрудников, включая администратора.



В административной части модуля есть список доступных языков, на которые можно перевести портал – нужные вам языки отмечаются галочкой. От этой настройки зависят дальнейшие настройки – а именно, на какое количество языков можно будет задать перевод для любой языковой фразы, которая встречается в интерфейсе.

В случае отсутствия перевода для текущего языка есть возможность выбрать альтернативный язык. Например, если в модуле не задан перевод для какого-то чешского слова, он переведет его на английский.

После установки всех нужных языков системы в административной части внизу портала появляется кнопка переключения языка с соответствующим списком языков.



И в специальной таблице переводов появятся соответствующие колонки для того, чтобы задавать переводы фраз на эти языки.








Инструмент позволяет вручную перевести любые элементы интерфейса портала на необходимый язык.

Важно! Модуль «Мультиязычность» переводит даже те элементы интерфейса, которые подгружаются на js и ajax, всё, что выводится в публичной части, и не важно, где оно хранится или генерируется на бэке.






Для того, чтобы исключать перевод в тех местах, которые являются пользовательским контентом (а не интерфейсом), реализована возможность добавлять исключения, как по html-атрибутам, так и по url-адресам источника контента.
В стоимость решения входит:
  1. Само решение – его технический код с возможностью администрирования через администрационную панель;
  2. Возможность получать обновления решения в течение года;
  3. Документация, которая будет полезна как для обучения своих сотрудников, так и для самостоятельного внедрения и доработки.

The end of Bitrix24 in Ukraine: the company announced the closure of the service from June 1

Эквайринг от Monobank | Бизнес услуги эквайринга

MonoBank QR cash register: Simple and Convenient Payment Method

Meet GPT-4o mini – New Affordable and Smart Model from OpenAI

Multilingual: Lite - Unified catalog of the Bitrix website in two languages!

Module Market for Bitrix

Nova Post delivery service for Bitrix: Module from Proger for efficient delivery in your store

Multilingual Bitrix

The need to translate the site into multilingual

CopyMaster module for your website

Why are multilingual sites necessary?

How is the universality of multilingual sites achieved?

What to do if the created site should be multilingual?

What technologies are used to design multilingual sites?

What are the benefits of multilingual sites?

Creating unique content for the site

Development of a content concept for the Bitrix website

Writing texts for a blog and articles using the CopyMaster module

Working with keywords and phrases using AI copywriter for Bitrix

What criteria should be taken into account when developing a multilingual site?

For what types of businesses is a multilingual site especially important?

What should you pay attention to when developing a multilingual design?

Performance improvements: How PHP 8 improves the performance of Bitrix applications with a JIT compiler, improved memory optimization and faster serialization.

Bitrix: How PHP 8 improves compatibility with previous versions of the language and facilitates the transition from older versions.

Improved Browser Support: How PHP 8 improves browser support and makes Bitrix applications more stable.

Multiregionality, multilingualism or multilingualism - in a word, full-fledged localization of sites without our module is impossible!

Multiregional site: your key to increasing sales

Multi-regional site: a way to improve the user experience for foreign visitors

Monobank update: Plata

Telegram chat Bitrix Proger Union

Bitrix Mobile Detect

Acquiring module in Monobank for the Bitrix platform

Our module is already successfully used in our projects

file_download Download Module Market
file_download Download Module Market