Mitmekeelne: infoblokid erinevates keeltes

Mitmekeelne: infoblokid erinevates keeltes (modulemarket.translator) - решение для Битрикс

Mitmekeelne: infoblokid erinevates keeltes

Uus Bitrixi mitmekeelne moodul annab võimaluse salvestada sisu ühes infoplokis erinevates keeltes!
61
1 200 USD
Mitmekeelne: infoblokid erinevates keeltes (modulemarket.translator) - решение для Битрикс
Mitmekeelne: infoblokid erinevates keeltes (modulemarket.translator) - решение для Битрикс
Mitmekeelne: infoblokid erinevates keeltes (modulemarket.translator) - решение для Битрикс
Mitmekeelne: infoblokid erinevates keeltes (modulemarket.translator) - решение для Битрикс
Mitmekeelne: infoblokid erinevates keeltes (modulemarket.translator) - решение для Битрикс
Mitmekeelne: infoblokid erinevates keeltes (modulemarket.translator) - решение для Битрикс

Komponendid moodulis

Hetkel töötab moodul tõlgetega sellistes keerulistes komponentides nagu kataloog, uudised, kataloogi menüü ja ostukorv, kattes seega põhilised tõlgete vajadused saidil. Toetatud moodulite arv kasvab pidevalt. Eelistatakse Bitrixi põhikomponente, mida veebisaitidel kõige sagedamini kasutatakse.

  1. bitrix:catalog.element
  2. bitrix:catalog.products.viewed
  3. bitrix:catalog.section
  4. bitrix:catalog.section.list
  5. bitrix:catalog.smart.filter
  6. bitrix:catalog.top
  7. bitrix:menu.sections
  8. bitrix:news.detail
  9. bitrix:news.index
  10. bitrix:news.list
  11. bitrix:müük.korv.korv
  12. bitrix:müük.tellimus.ajax
  13. bitrix:müük.tooted.kingitus
  14. bitrix: leivapuru
  15. bitrix:otsing.lehekülg
  16. bitrix:search.title

Bitrixi saidiomanike kõige levinum peavalu on selle mitmekeelsus. Erinevate riikide ettevõtte veebisait on kõige levinum, kuid mitte kõige keerulisem. Mitmekeelset meediat, veebipoode ja intranetiportaale luuakse palju harvemini. Siin on olukord palju keerulisem.

On hea, kui saidi iga keeleversiooni sisu on erinev. Põhimõtteliselt dubleeritakse sisu ja see erineb ainult selle keele poolest, milles see on esitatud. Karbist väljas pakub Bitrix meile ainult osaliselt tööriistu probleemi lahendamiseks. Kui liidese elemente saame tõlkida mis tahes keelde ka Lokaliseerimismooduli abil, kus kõik tõlked salvestatakse massiividesse komponentide ja komponentide mallide keelefailides, siis infoplokkidega on see palju keerulisem. See probleem on eriti aktuaalne tootekataloogi puhul, mida saab alla laadida näiteks 1C-st.

Ja siit saavad alguse katsed mitmekeelse saidiga. Iga programmeerija kasutab mõnda lihtsat nippi, mis probleemi globaalselt ei lahenda. Teises keeles lehe kuvamiseks hakkavad nad kirjutama kargulahendusi, mis arendusprotsessi käigus üksteise peale kuhjuvad. Ja ikkagi ei näe me lõpuks täit pilti lahendusest.


Lahendused on erinevad. Mõned proovivad teabeplokke dubleerida, teised loovad olemasolevates teabeplokkides iga keele jaoks dubleeritud atribuute. Tõlketeenuste API kaudu tõlkeautomaatika loomisel on veelgi hullemaid juhtumeid. Kõik see toob kaasa komponentide ja nende mallide lõputu kohandamise. Tõeline põrgu saidi omaniku jaoks.


Meie mitmekeelne moodul aitab lahendada mitmekeelsete teabeplokkide probleemi. Selles tehakse ju kõik lihtsalt ja lihtsalt. Piisab tõlkemooduli installimisest, vaikekeele määramisest ja ongi kõik! Sisuhaldur peab ainult administraatoripaneelil keelt vahetama ja andmeid vajalikus keeles uuesti täitma.


Mida tõlkemoodul teha saab.


Bitrixi mitmekeelne moodul suudab praegu tõlkida järgmisi üksusi:

  • infobloki väljad

  • jaotise väljad

  • infoploki elementide väljad ja omadused

  • infobloki elemendi atribuutide väärtused


IPROPERTY_VALUES erinevates keeltes!

Moodul annab ka võimaluse tõlkida infoblokkide SEO välju ning nende sektsioone ja elemente. Ja see kõik ei mõjuta jõudlust! Näiteks näitan teile ühe ja oma saidi lehtede toimivusmõõtmisi erinevates keeltes. Alloleval pildil on näha, et inglise keelde tõlkega versiooni komponent bitrix:news.list töötas selliste tulemustega 0,0327 sekundit; Päringud: 87 (0,0055 sek) ja sama Bitrixi uudiste loendi komponent algversioonil ilma tõlketa töötas samade tulemustega 0,0326 s; Taotlusi: 87 (0,0054 s).

Oleme mitmekeelsuse peamised probleemid lahendanud. Tõlkemoodulit arendatakse pidevalt, optimeeritakse ja rikastatakse selle funktsionaalsusega. Tõlke ajal ei esine jõudlusprobleeme, nagu näete ülaltoodud ekraanipiltidel!

Tellige meilt juurutamine ja me pakume teile professionaalseid sertifitseeritud sisuhaldureid, kes aitavad teil tõlkida teie Bitrixi saidi vajalikesse keeltesse.

Mooduli peamised eelised

  • Kasutatavate keelte arv ei ole piiratud
  • Kiire paigaldus
  • Ei laadi süsteemi üldse.
  • Ei nõua komponentide mallide muutmist
  • Lihtsalt integreeritav kohandatud komponentidesse

Mooduli omandamine Monobankis Bitrixi platvormi jaoks

Написание текстов для блога и статей при помощи модуля CopyMaster

Работа с ключевыми словами и фразами с помощью ИИ копирайтера для Битрикс

Какие критерии должны учитываться при разработке мультиязычного сайта?

У каких типов бизнесов мультиязычность сайта особенно важна?

На что следует обратить внимание при разработке мультиязычного дизайна?

Улучшение производительности: Как PHP 8 улучшает производительность приложений Битрикс с помощью JIT-компилятора, улучшенной оптимизации памяти и более быстрой сериализации.

Битрикс: Как PHP 8 улучшает совместимость с предыдущими версиями языка и облегчает переход со старых версий.

Улучшенная поддержка браузеров: Как PHP 8 улучшает поддержку браузеров и обеспечивает более стабильное работу приложений Битрикс.

Никогда не делайте мультиязычность на сайте без нашего модуля мультиязычности на Битрикс!

Мультирегиональный сайт: ваш ключ к увеличению продаж!

Мультирегиональный сайт: способ улучшить пользовательский опыт для иностранных посетителей

Конец «Битрикс24» в Украине: компания объявила о закрытии сервиса с 1 июня

Разработка концепции контента для сайта Битрикс

Эквайринг от Monobank | Бизнес услуги эквайринга

MonoBank QR kassaaparaat: lihtne ja mugav makseviis

Mitmekeelne: Lite – Bitrixi veebisaidi ühtne kataloog kahes keeles!

Nova Poshta kohaletoimetamisteenus Bitrixile: Progeri moodul tõhusaks kohaletoimetamiseks teie poes

Telegrami vestlus Bitrix Proger Union

Monobanki värskendus: Plata

Veebruari viirus Bitrixis

Вирус в assets Битрикс: папка assets/images под угрозой!

Вирус в Битрикс через слабые пароли: как избежать атаки?

Viirus failis /ajax/error_log_logic.php: kuidas häkkerid nakatavad Bitrixi saite ja loovad tagauksi

Как выбрать работу, которая приносила бы удовольствие и деньги?

Tutvuge GPT-4o miniga – OpenAI uus taskukohane ja nutikas mudel

htaccess: Deny from all - Вирус!

Сервер 1С предприятия

Удаленный доступ к 1С через интернет

Программист 1С Азербайджан, Баку

Программист 1С Казахстан, Астана

Массовая установка значений свойств номенклатуры

Выгрузка и загрузка данных XML c отбором штрихкодов

Мобильная версия шаблона Битрикс с автоопределением Mobile Detect

AMP Битрикс - Accelerated Mobile Pages Project Bitrix

Канонические ссылки страницы в Битрикс

Заменить favicon.ico для всех устройств на Битрикс

Конвертация картинки img в amp-img Битрикс

Красивая анимация на Битрикс

Массовое переименование номенклатуры

Мультиязычность Битрикс | Translator

Модуль Маркет для Битрикс

Многоязычность Битрикс

Необходимость переводить сайт на мультиязычность

Модуль CopyMaster для вашего сайта

Почему мультиязычные сайты необходимы?

Как достигается универсальность мультиязычных сайтов?

Что делать, если создаваемый сайт должен быть мультиязычным?

Какие технологии используются для проектирования мультиязычных сайтов?

Какие преимущества приносят мультиязычные сайты?

Создание уникального контента для сайта

file_download Download Module Market
file_download Download Module Market